- 行业新闻
-
北京翻译公司完成课程设计英文翻译
发布时间:2018-05-25 08:50 点击:
北京翻译公司完成课程设计英文翻译After worked in a power development & investment company for one year, I realized the importance to learn the comprehensive knowledge of economics, policy and management, which is indispensable for solving practical problems in my work field. My interest in the Energy Sustainability program was fostered at SIPA.
My interests and goals changed gradually and finally be molded recent years. I got my bachelor degree of Engineering Mechanics and master degree of Project Management in Tsinghua University. As the only student who graded 90+/100 in all design courses and ranked top 1/15 in the graduate study, I originally believed that the best way to service the society is innovation and practice so as to make full use of resources. However, when I noticed that many scientific achievements’ promotion limited by resource integration and witnessed a sick Inner Mongolia herdsman could not receive formal treatment due to power and water shortage, I realized that improve their living-standards is what I should be strive for.
After graduation, I worked in “SDIC Power”, branch of the State Development & Investment Corporation, which focuses on the investment and development in where most urgently needed. As an investment analyst, I paid more attention on the political and economy issues and their influence on the planning, investment and consumption of power energy. I noticed that the restriction on the development of thermal power station aggravated the electricity shortage in the southeast areas; the insufficient government subsidies and on-grid limitation implemented by grid company restrained the investment and development of renewable energy; more serious situation is that the public began to worry about the influence of hydropower station on earthquake, while the Development and Reform Committee is still vigorously promoting it for the economic benefit. Therefore, I think the practical problems could be tackled if the policy formulation process became more meticulous.
China’s energy system development and reform is trend-oriented I aspire to join init with solid academic foundation and international experience. The programs at SIPA improve me on the comprehensive training in policy, economics and management from the perspective of energy sustainable. I specifically attracted by the cutting-edge research on energy economics and commercial development. After this, I plan to continue my work in energy investment field in SDIC Power and aim to become a professional investment director in the future. I will strive to expand the accessibility and sustainability of power energy.
The public area that attracted me mostly is energy investment and sustainable development; through which to improve the poverty’s living standard is what I am struggling for.
I originally wished to improve the uneven distribution of social resources and have done several related researches. In the project of “Speeding up the Construction of Indemnificatory Housing”, I tried to position the government role with housing filtering model. Noticing that under the existing reporting and evaluation system, most of the public housing were not distributed to whom mostly needed, I verified the importance of housing information system and gave suggestion to the Committee of Housing Development.
During the research on the poverty and population issues in Inner Mongolia poorest area, I recognized the energy shortage was the fundamental cause, a report on adjusting industrial structure and attracting energy investment was submitted to the local government. I realized that improving resources accessibility is the key to solve these problems and increasing energy supply is essential. So during my work after graduation, I emphasized the importance of distributed clean energy in the investment planning for meeting the actual power demand of remote and poverty areas. My suggestion increased company’s concern on distributed energy effectively.
北京翻译公司,天津翻译公司,郑州翻译公司,西安翻译公司,重庆翻译公司,长沙翻译公司,济南翻译公司,青岛翻译公司,- 上一篇:北京翻译公司完成钢构标准英文翻译
- 下一篇:北京翻译公司完成购买体验韩语翻译