世联翻译公司完成操作维护手册中法翻译_世联翻译公司

首页 > 翻译团队 > 专业翻译公司 >

世联翻译公司完成操作维护手册中法翻译

世联翻译公司完成操作维护手册中法翻译
本文档所说明和论述的内容仅适用于“加蓬可燃气体报警系统”项目所涉及到的型号为iTrans2的可燃气体探测器以及型号为821的可燃气体报警控制器。本文主要对这两种设备的操作和维护进行相应的说明和解释,如需要更进一步的了解或有疑问,请及时联系我司技术部门。
Il s’agit du modèle iTran2 du système d’alarme de gaz combustible de Gabon, et du modèle 821 du contrôleur d’alarme de gaz combustible dans ce document. Ce texte présent contient essentiellement l’opération et la maintenance des deux machines. Pour plus de renseignements, et plus d’information, veuillez contacter notre département technique.
主要电子装置(外壳)
Le dispositif électronique principal (boitier)
iTrans2主体是一个包含气体探测器的电子器件的铸铝外壳。如图1所示。
Le corps d’iTrans2 est un boîtier en fonte d'aluminium contenant un appareil électronique de détecteur de gaz. Comme le montre la figure 
项目 说明
传感器外壳材质 阳极氧化铝
防爆:I类,1,2区,B/C/D组,ExdIICT6Gb(中国)
尺寸 3.0*3.0英寸(76*76毫米)
保护等级 IP66或NEMA4X
Projet Description
Matériaux du boitier du capteur Aluminium anodisé
Épreuve des explosions:Catégorie I,Zone 1,2, Groupe B/C/D, ExdIICT6Gb(Chine)
Taille 3.0*3.0 pouce(76*76mm)
Niveau de protection IP66 ou NEMA4X