论文标题翻译案例分享-北京世联翻译公司_世联翻译公司

首页 > 翻译团队 > 专业翻译公司 >

论文标题翻译案例分享-北京世联翻译公司

    论文标题是整篇论文的核心,做好论文翻译首先把标题翻译把握清晰,论文翻译是世联翻译公司擅长领域,能够处理各种类型论文翻译,对于论文标题翻译有独特的见解,以下就是世联专业论文翻译译员标题翻译案例。
      Modeling Earnings Dynamics
      翻译:收益动力学建模
      Changes in the Characteristics of American Youth: Implications for Adult Outcomes.
      翻译:美国青年特征的变化:长大成人的意义.
      Heterogeneity in Human Capital Investments: High School Curriculum, College Major, and Careers.
      翻译:人力资本投资的异质性:高中课程、大学专业和职业。
      Estimating Derivatives in Nonseparable Models with Limited Dependent Variables.
      翻译:不可分的模型与有限应变量的估计衍生品.
      The Role of Family, School and Community Characteristics in Inequality in Education and Labor Market Outcomes.
      翻译:家庭、学校和社区角色的特点在教育和劳动力市场不平等下的结果。
      Estimating the Cream Skimming Effect of School Choice.
      翻译:评估吸脂效应学校选择的影响。
      A personal touch: Text messaging for loan repayment
      翻译:个人感受:贷款偿还文本信息
      Group versus Individual Liability: Short and Long Term Evidence from Philippine Microcredit Lending Groups
      翻译:集团与个人责任:源于菲律宾微型贷款组的短期和长期证据
      Expanding Microenterprise Credit Access: Using Randomized Supply Decisions to Estimate the Impacts in Manila
      翻译:扩大微型企业的信贷访问:采用随机供应决策估计在马尼拉的影响
      Commitment Devices
      翻译:承诺设备
      Access to Finance
      翻译:融资渠道
      以上就是与大家分享的有关论文标题翻译案例,希望对您认识论文翻译有所帮助,如果您有论文翻译相关服务需求,可以放心交给世联翻译公司,一定会给您一个最满意的答复,详细可咨询:010-64809262 http://www.unitrans.cn/.