手机版
1 2 3 4 5 6 7 8
首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >
行业新闻

北京翻译公司:2018奥斯卡获奖名单出炉:最佳男主就该是他的,实

发布时间:2018-03-06 17:43  点击:

一年一度的奥斯卡颁奖典礼又来了!

为了迎接奥斯卡的“90大寿”,今年,主办方在舞台背景上可是下了血本!

舞台由4500万块施华洛世奇水晶打造,足足是往年总和的四倍还要多。

(blingbling,超闪超少女心!)

刚开场,主持人Jimmy Kimmel就调侃了去年颁发错奖的大乌龙:

今年当你被念到名字时,千万不要立刻站起来!等一分钟...我们不想再出事。

此外,为了防止再颁错奖,主办方还专门在信封上用大字写清楚所颁发的奖项!

超大超清晰↓↓

(hahahaha,这是来搞笑的么?)

大表姐还是一如既往的放飞自我,不走寻常路....

在今年的颁奖典礼中,《水形物语》绝对是最大赢家,获得4项奥斯卡奖。

另外,今年的影帝是“狗爹”加里·奥德曼,绝对实至名归!!!

那今年还有哪些人捧回了奥斯卡小金人呢?一起来看看!

一、重点获奖作品一览

最佳影片、最佳导演等4项

《水形物语》

身为实验室清洁工的哑女Elisa发现了一个半人半鱼的怪异生物。而在相处过程中,Elisa竟和这只生物产生了感情...

以13项提名强势领跑的《水形物语》成今晚的大赢家,收获4个大奖。

影片看似带有跨种族恋爱的童话色彩,但暗含的寓意非常深刻。

主角都是社会中的“边缘性”人群,他们被歧视、被压迫,但也能联合起来反抗,获得一定意义上的成功。

“墨西哥三杰”之一的吉尔莫·德尔·托罗,拿下了本届的奥斯卡最佳导演!

他非常擅长执导另类的怪兽类型题材,在好莱坞已经自成一体。

最佳女主、男配角2项

《三块广告牌》

女儿被杀7个月,凶手依然逍遥法外。一怒之下,Mildred买下小镇出入口的三块广告牌,讽刺警察的无能...

包揽4项金球奖的《三块广告牌》延续了,获得2项奥斯卡大奖。

女主角“科恩嫂”弗兰西斯·麦克多蒙德(Frances McDormand),三次入围奥斯卡大奖。

1996年还凭借主演的惊悚悬疑片《冰血暴》,荣获第69届奥斯卡金像奖最佳女主角奖。

这次,果不其然又拿奖了!!!

影片中,科恩嫂只用一个眼神,就能让你感受到小人物微不足道的悲哀与绝望。

真·好莱坞老戏骨↓↓

饰演迪克森的Sam Rockwell首次拿下一座小金人——最佳男配角。

另外,影片还探讨了人的两面性,寓意深刻。

Ps:这部影片于上周五登陆国内各大院线,英大试了毒,确实很不错!

最佳改编剧本

《请以你的名字呼唤我》

17岁的Elio爱上了来意大利留学的Oliver。两人相差7岁,发酵出了一段长达六周的初恋。

甜茶(Timothée Chalamet),就是因该片走红俘虏了一大票中国粉丝。

颁奖典礼上,甜茶一身白色西装,简直太可爱了!!

被誉为“年度最佳爱情”的《请以你的名字呼唤我》,只收获了1个奖项——最佳改编剧本。

清新浪漫的取景地,加上沁人心脾的音乐,很能撩人心弦。

最佳剪辑、音响效果等3项

《敦刻尔克》

根据真实历史故事改编,讲述了二战时期,面对德国军队的轰炸,被困在敦刻尔克的海滩上的40万英法联军背水一战的故事。

暌违了三年,导演克里斯托弗·诺兰一出手就是不凡拿下了最佳剪辑、奥斯卡最佳音响效果、最佳音效剪辑大奖。

精良的特效,带给观众强烈的视觉冲击↓↓

压抑的配乐、掺杂各种武器的响声,在加上恢弘的爆炸场面,让“敦刻尔克大撤退”事件完整、逼真的呈现在观众面前。

另外两部虽然陪跑整个奥斯卡大奖,但同样精彩!

最佳陪跑...?

《伯德小姐》

女高中生Christine出生于保守的天主教家庭。叛逆的她渴望离开家庭,去纽约一闯天下,却遭到了母亲的反对。

影片采用平凡小人物的故事以小见大,讲述了所有青春期孩子遇见的各种问题。

导演擅长使用小细节来打动观众,特别是母女关系的细腻描写,让影片显得极为真实、温暖。

但在结尾,妥协与忍让的设定,让电影跳脱了一般“青春片”的惯用套路,真正触及到了“成长”的意义。可以说是十分巧妙了。

值得一提的是,女主角西尔莎·罗南(Saoirse Ronan)演技非常精湛。

1994年出生的她,将青春期的叛逆、荒唐饰演的极为到位。

每次都是在用尽全力饰演,丝毫不在乎镜头前的自己是什么样。

也因此,她被誉为是“科恩嫂”角逐最佳女主角的劲敌,没有之一!

另外,外媒称赞罗南在《伯德小姐》中的表演,是至今为止最佳表现。金球奖最佳女主角也是她。

最佳没得奖...?

《华盛顿邮报》

《华盛顿邮报》总编凯瑟琳·格雷厄姆与发行人本·巴格迪坎打算揭露一件长达三十余年的庞大掩盖事件,两人必须共同合作...

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您最近的翻译公司,心贴心的专业服务translation company,全球领先的翻译与技术解决方案供应商,北京翻译公司、上海翻译公司顶级品牌。无论在本地,还是广州、深圳、天津、重庆、苏州、香港、澳门、台北,海外,Unitrans.cn世联的英文翻译等专业服务为您的事业加速!

这部影片是好莱坞三巨头强强联,绝对是精品中的精品,入围了奥斯卡最佳影片等三项提名。

没错,女主角是梅丽尔·斯特里普(Meryl Streep),这是她第21次入围奥斯卡提名影坛实力刚刚的,演技更是不用说!!

男主角汤姆·汉克斯(Tom Hanks),是两届奥斯卡最佳男主的获得者。

影评主题也很深刻——捍卫和坚守言论自由这一社会底线,呼吁人民群众有知道真相的权利。

二、完整获奖名单

Best Picture

最佳影片

· 《水形物语》The Shape of Water

Best Actress

最佳女主角

· Frances McDormand《三块广告牌》

Best Actor

最佳男主角

· Gary Oldman《至暗时刻》

Best Director

最佳导演

· Guillermo del Toro《水形物语》

Best Supporting Actress

最佳女配角

· Allison Janney 《我,托尼娅》

Best Supporting Actor

最佳男配角

· Sam Rockwell,《三块广告牌》

Best Original Screenplay

最佳原创剧本

· 《逃出绝命镇》Get Out

Best Adapted Screenplay

最佳改编剧本

· 《请以你的名字呼唤我》Call Me by Your Name

Best Animated Feature

最佳动画长片

· 《寻梦环游记》Coco

Best Animated Short Film

最佳动画短片

· 《亲爱的篮球》Dear Basketball

Best Live Action Short Film

最佳真人短片

· 《沉默的孩子》The Silent Child

Best Documentary Feature

最佳纪录长片

· 《伊卡洛斯》Icarus

Best Documentary Short Subject

最佳记录短片

·《天堂堵塞》Heaven is a Traffic Jam on the 405

Best Foreign Language Film

最佳外语片

·《普通女人》 A Fantastic Woman (智利)

Best Cinematography

最佳摄影

·《银翼杀手2049》Blade Runner 2049

Best Film Editing

最佳剪辑

· 《敦刻尔克》Dunkirk

Best Sound Editing

最佳音效剪辑

·《敦刻尔克》 Dunkirk

Best Sound Mixing

最佳混音效果

· 《敦刻尔克》Dunkirk

Best Production Design

最佳艺术指导

· 《水形物语》The Shape of Water

Best Original Score

最佳原创配乐

· 《水形物语》The Shape of Water

Best Original Song

最佳原创歌曲

· Remember Me from Coco《寻梦环游记》

Best Costume Design

最佳服装设计

·《霓裳魅影》Phantom Thread

Best Makeup and Hairstyling

最佳化妆与发型设计

·《至暗时刻》Darkest Hour

Visual Effects

最佳视觉效果

·《银翼杀手2049》Blade Runner 2049

你最喜欢哪部电影?

欢迎在评论区留言哟!

北京翻译公司,天津翻译公司,郑州翻译公司,西安翻译公司,重庆翻译公司,长沙翻译公司,济南翻译公司,青岛翻译公司,
笔译案例
同传案例
本地化案例
公司新闻
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “举世瞩目的北京奥运会,残奥会巳经胜利落下帷幕,贵单位为北京奥运会,残奥会的语言翻译服务相关工作做出了出色的贡献。在此,我们对贵单位的大力支持表示崇高的敬意!”

    第29届奥林匹克运动会组织委员会

  • “自上海世博会运行以来,你们周密组织,发扬“不怕苦、不怕累”的精神,精益求精地做好相关工作,为世博会的顺利举行提供了全面、优质的服务保障,生动诠释了“城市,让生活更美好”的主题”

    上海世博会事务协调局

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司